Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

the sacred thread ceremony

  • 1 обряд

    (целостная система богослужебного, канонического, духовного, бытового уклада того или иного сообщества; в наст. время в христ-ве существуют латинский (или Западный), византийский (или Восточный), александрийский, антиохийский, армянский и халдейский обряды; протестанты и новообразовавшиеся секты не имеют своего исторически сложившегося обряда) rite, ceremony, action, observance, (church) ritual, (church) office, ceremonial

    амвросианский обряд — the Ambrosian rite [ritual]

    богослужебные обряды — liturgical rites, катол. the Roman liturgical observances

    погребальные обряды — last offices, obsequial rites

    поминальные обряды — funeral [last] rites

    обряд примирения (с Богом; новое название епитимьи в некоторых неправосл. церквах)rite of reconciliation

    религиозные обряды (совокупность определённых традиционных действий, которые могут, согласно религ. представлениям, оказать влияние на естественный ход вещей и воздействовать на сверхъестественные силы, особ. в наиболее важные моменты жизни) — forms of worship, religious exercises, exercises of devotion

    обряд священной нити (тж. упанаяна; в индуизме - церемония посвящения мальчиков на восьмом году жизни, или в любом возрасте, но до двенадцати лет, а тж. церемония перед вступлением мальчика в монахи; священная нить, используемая в церемонии посвящения, состоит из петли из трёх или четырёх крепких хлопчатобумажных нитей)the sacred thread ceremony

    священные обряды — sacramental [sacred] rites

    униат византийского [греческого] обряда — a Uniat of the Byzantine Rite

    Русско-английский словарь религиозной лексики > обряд

  • 2 संस्कारः _saṃskārḥ

    संस्कारः 1 Making perfect, refining, polishing; (मणिः) प्रयुक्तसंस्कार इवाधिकं बभौ R.3.18.
    -2 Refinement, perfection, grammatical purity (as of words); संस्कार- वत्येव गिरा मनीषी Ku.1.28 (where Malli, renders the word by व्याकरणजन्या शुद्धिः); R.15.76.
    -3 Educa- tion, cultivation, training (as of the mind); निसर्ग- संस्कारविनीत इत्यसौ नृपेण चक्रे युवराजशब्दभाक् R.3.35; Ku. 7.1.
    -4 Making ready, preparation.
    -5 Cooking, dressing (as of food &c.).
    -6 Embellishment, decora- tion, ornament; स्वभावसुन्दरं वस्तु न संस्कारमपेक्षते Dṛi. Ś. 49; Ś.7.23; Mu.2.1.
    -7 Consecration, sanctifica- tion, hallowing; संस्कारो नाम स भवति यस्मिञ्जाते पदार्थो भवति योग्यः कस्यचिदर्थस्य ŚB. on MS.3.1.3.
    -3 Impression, form, mould, operation, influence; यन्नवे भोजने लग्नः संस्कारो नान्यथा भवेत् H. Pr.8; Bh.3.84.
    -9 Idea, no- tion, conception.
    -1 Any faculty or capacity.
    -11 Effect of work, merit of action; फलानुमेयाः प्रारम्भाः संस्काराः प्राक्तना इव R.1.2.
    -12 The self-reproductive quality, faculty of impression; one of the 24 qualities or guṇas recognised by the Vaiśeṣikas; it is of three kinds: भावना, वेग, and स्थितिस्थापकता q.q. v. v.
    -13 The faculty of recollection, impression on the memory; संस्कारमात्रजन्यं ज्ञानं स्मृतिः T. S.
    -14 A purificatory rite, a sacred rite or ceremony; संस्कारार्थं शरीरस्य Ms.2.66; R.1.78; (Manu mentions 12 such Saṃskāras viz. 1. गर्भाधान, 2. पुंसवन, 3. सीमन्तोन्नयन, 4. जातकर्मन्, 5. नामकर्मन्, 6. निष्क्रमण, 7. अन्नप्राशन, 8. चूडाकर्मन्, 9. उपनयन, 1. केशान्त, 11. समावर्तन, and 12. विवाह; see Ms.2.26 &c.; some writers increase the number to sixteen).
    -15 Purifica- tion, purity.
    -16 A rite or ceremony in general.
    -17 Investiture with the sacred thread; मांसं मूत्रं पुरीषं च प्राश्य संस्कारमर्हति Mb.12.165.76.
    -18 Obsequial ceremonies.
    -19 A polishing stone; संस्कारोल्लिखितो महामणिरिव क्षीणो$पि नालक्ष्यते Ś.6.5 (where संस्कार may mean 'polishing' also).
    -Comp. -पूत a.
    1 purified by sacred rites.
    -2 purified by refinement or education.
    -भूषणम् (speech) adorned by correctness.
    -रहित, -वर्जित, -हीन a. (a person of one of the three higher castes) over whom the purificatory ceremonies, particularly the thread- ceremony, have not been performed and who therefore becomes a Vrātya or outcast; cf. व्रात्य.
    -शब्दः a word which gains its currency owing to संस्कार; संस्कारशब्दा एते आहवनीयादयः ŚB. on MS.5.3.21.

    Sanskrit-English dictionary > संस्कारः _saṃskārḥ

  • 3 सावित्री _sāvitrī

    सावित्री 1 A ray of light.
    -2 N. of a celebrated verse of the Rigveda, so called because it is addressed to the sun; it is also called गायत्री; q.v. for further information.
    -3 The ceremony of investi- ture with the sacred thread; आ षोडशाद् ब्राह्मणस्य सावित्री नातिवर्तते Ms.2.38.
    -4 N. of a wife of Brahman.
    -5 N. of Pārvatī.
    -6 N. of a wife of Kaśyapa.
    -7 An epithet of Sūryā (daughter of Savitṛi).
    -8 N. of the wife of Satyavat, king of Sālva. [She was the only daughter of king Aśvapati. She was so lovely that all the suitors that came to woo her were repul- sed by her superior lustre, and thus though she reached a marriageable age, she found no one ready to espouse her. At last her father asked her to go and find out a husband of her own choice. She did so, and having made her selection returned to her father, and told him that she had chosen Satyavat, son of Dyumatsena, king of Sālva, who being driven out from his kingdom was then leading a hermit's life along with his wife. When Nārada, who hap- pened to be present there, heard this, he told her as well as Aśvapati that he was very sorry to hear of the choice she had made, for though Satyavat was in every way worthy of her, yet he was fated to die in a year from that date, and in choosing him, therefore, Sāvitrī would be only choosing life-long widow-hood and misery. Her parents, therfore, naturally tried to dissuade her mind, but the high-souled maiden told them that her choice was unalterably fixed. Accordingly the marriage took place in due time, and Sāvitrī laid aside her jewels and rich apparel, and putting on the coarse garments of hermits, spent her time in serving her old father and mother-in-law. Still, though outwardly happy, she could not forget the words of Nārada, and as she counted, the days seemed to fly swifitly like moments, and the fated time, when her husband was to die, drew near. 'I have yet three days' thought she, 'and for these three days I shall observe a rigid fast.' She maintained her vow, and on the fourth day, when Satyavat was about to go to the woods to bring sacrificial fuel, she accompanied him. After having collected some fuel, Satyavat, being fatigued, sat down, and reposing his head on the bosom of Sāvitrī fell asleep. Just then Yama came down, snatched off his soul, and proce- eded towards the south. Sāvitrī saw this and fol- lowed the god who told her to return as her husband's term of life was over. But the faithful wife besought Yama in so pathetic a strain that he granted her boon after boon, except the life of her husband, until, being quite subdued by her devotion to her husband and the force of her eloquent appeal, the god relented and restored even the spirit of Satyavat to her. Deli- ghted she returned, and found her husband as if roused from a deep sleep, and informing him of all that had occurred, went to the hermitage of her father-in-law who soon reaped the fruits of the boons of Yama. Sāvitrī is regarded as the beau ideal or high- est pattern of conjugal fidelity, and a young married woman is usually blessed by elderly females with the words जन्मसावित्री भव, thus placing before her the example of Sāvitrī for lifelong imitation.]
    -Comp. -पतितः, -परिभ्रष्टः a man of any one of the first three castes not invested with the sacred thread at the proper time; cf. व्रात्य; सावित्रीपतिता व्रात्या व्रात्यस्तोमादृते क्रतोः Y.1.38; Ms.2.39; तान् सावित्रीपरिभ्रष्टान् व्रात्यानिति विनि- र्दिशेत् Ms.1.2.
    -व्रतम् N. of a particular fast kept by Hindu women on the last three days of the bright half of Jyeṣṭha to preserve them from widow- hood.
    -सूत्रम् the sacred thread (यज्ञोपवीत).

    Sanskrit-English dictionary > सावित्री _sāvitrī

  • 4 यज्ञः _yajñḥ

    यज्ञः [यज्-भावे न]
    1 A sacrifice, sacrificial rite; any offering or oblation; यज्ञेन यज्ञमयजन्त देवाः; तस्माद्यज्ञात् सर्वहुतः &c.; यज्ञाद् भवति पर्जन्यो यज्ञः कर्मसमुद्भवः Bg.3.14.
    -2 An act of worship, any pious or devotional act. (Every householder, but particularly a Brāhmaṇa, has to perform five such devotional acts every day; their names are:-- भूतयज्ञ, मनुष्ययज्ञ, पितृयज्ञ, देवयज्ञ, and ब्रह्मयज्ञ, which are collectively called the five 'great sacrifices'; see महायज्ञ, and the five words separately.)
    -3 N. of Agni.
    -4 Of Viṣṇu; ऋषयो यैः पराभाव्य यज्ञघ्नान् यज्ञमीजिरे Bhāg.3.22.3.
    -Comp. -अंशः a share of sacrifice ˚भुज् m. a deity, god; निबोध यज्ञांशभुजामिदानीम् Ku.3.14.
    -अ(आ)गारः, -रम् a sacrificial hall.
    -अङ्गम् 1 a part of a sacrifice.
    -2 any sacrificial requisite, a means of a sacrifice; यज्ञाङ्गयोनित्वमवेक्ष्य यस्य Ku.1.17.
    (-गः) 1 the glomerous figtree (उदुम्बर).
    -2 the Khadira tree.
    -3 N. of Viṣṇu.
    -4 the black-spotted antelope.
    -अन्तः 1 the completion of a sacrifice.
    -2 an ablution at the end of a sacrifice for purification.
    -3 a supplementary sacri- fice. ˚कृत् m. N. of Viṣṇu.
    -अरिः an epithet of Śiva.
    -अर्ह a.
    1 deserving sacrifice.
    -2 fit for a sacrifice. (-m. dual) an epithet of the Aśvins.
    -अवयवः N. of Viṣṇu.
    -अशनः a god.
    -आत्मन् m.
    -ईश्वरः N. of Viṣṇu.
    -आयुधम् an implement of a sacrifice. These are said to be ten in number; स्पयश्च कपालानि च अग्निहोत्रहवणी च शूर्पं च कृष्णाजिनं च शम्या चोलूखलं च मुसलं च दृषच्चोपला एतानि वै दश यज्ञायुधानीति (quoted in ŚB. on MS.4.7.)
    -ईशः 1 N. of Viṣṇu.
    -2 of the sun.
    -इष्टम् a kind of grass (दीर्घरोहिततृण).
    -उपकरणम् any utensil or implement necessary for a sacrifice.
    -उपवीतम् the sacred thread worn by members of the first three classes (and now even of other lower castes) over the left shoulder and under the right arm; see Ms.2.63; वामांसावलम्बिना यज्ञोपवीतेनोद्भासमानः K.; कौशं सूत्रं त्रिस्त्रिवृतं यज्ञोपवीतम्...... Baudhāyana; (originally यज्ञोपवीत was the ceremony of investiture with the sacred thread).
    -उपासक a. performing sacrifices.
    -कर्मन् a. engaged in a sacrifice. (-n.) a sacrificial rite.
    -कल्प a. of the nature of a sacrifice or sacrificial offering.
    -कालः the last lunar day of every fortnight (full-moon and new- moon).
    -कीलकः a post to which the sacrificial victim is fastened.
    -कुण्डम् a hole in the ground made for receiving the sacrificial fire.
    -कृत् a. performing a sacrifice. (-m.)
    1 N. of Viṣṇu.
    -2 a priest conducting a sacrifice.
    -क्रतुः 1 a sacrificial rite; Ait. Br.7.15.
    -2 a complete rite or chief ceremony.
    -3 an epithet of Viṣṇu; ईजे च भगवन्तं यज्ञक्रतुरूपम् Bhāg.5.7.5.
    -क्रिया a sacrificial rite.
    -गम्य a. accessible by sacrifice (Viṣṇu).
    -गुह्यः N. of Kṛiṣṇa.
    -घ्नः a demon who interrupts a sacrifice.
    -त्रातृ m. N. of Viṣṇu.
    -दक्षिणा a sacrificial gift, the fee given to the priests who per- form a sacrifice.
    -दीक्षा 1 admission or initiation to a sacrificial rite.
    -2 performance of a sacrifice; (जननम्) तृतीयं यज्ञदीक्षायां द्विजस्य श्रुतिचोदनात् Ms.2.169.
    -द्रव्यम् anything (e. g. a vessel) used for a sacrifice.
    -द्रुह् m. an evil spirit, a demon.
    -धीर a. conversant with wor- ship or sacrifice.
    -पतिः 1 one who institutes a sacrifice. See यजमान.
    -2 N. of Viṣṇu.
    -पत्नी the wife of the institutor of a sacrifice.
    -पशुः 1 an animal for sacrifice, a sacrificial victim.
    -2 a horse.
    -पात्रम्, -भाण्डम् a sacrificial vessel.
    -पुंस्, -पुमान् m. N. of Viṣṇu.
    -पुरुषः, -फलदः epithets of Viṣṇu.
    -बाहुः N. of Agni.
    -भागः 1 a portion of a sacrifice, a share in the sacrificial offerings.
    -2 a god, deity. ˚ईश्वरः N. of Indra. ˚भुज् m. a god, deity.
    -भावनः N. of Viṣṇu.
    -भावित a. honoured with sacrifice; इष्टान् भोगान् हि वो देवा दास्यन्ते यज्ञभाविताः Bg.3.12.
    -भुज् m. a god.
    -भूमिः f. a place for sacri- fice, a sacrificial ground.
    -भूषणः white darbha grass.
    -भृत् m. an epithet of Viṣṇu.
    -भोक्तृ m. an epithet of Viṣṇu or Kṛiṣṇa.
    -महीत्सवः a great sacrificial care- mony.
    -योगः the Udumbara tree.
    -रसः, -रेतस् n. Soma.
    -वराहः Viṣṇu in his boar incarnation.
    -वल्लिः, -ल्ली f. the Soma plant.
    -वाटः a place prepared and enclosed for a sacrifice.
    -वाह a. conducting a sacrifice.
    -वाहनः 1 an epithet of Viṣṇu.
    -2 a Brahmaṇa.
    -3 N. of Śiva.
    -वीर्यः N. of Viṣṇu.
    -वृक्षः the fig-tree.
    -वेदिः, -दी f. the sacrificial altar.
    -शरणम् a sacrificial shed or hall, a temporary structure under which a sacri- fice is performed ; M.5.
    -शाला a sacrificial hall.
    -शिष्टम्, -शेषः -षम् the remains of a sacrifice; यज्ञशिष्टाशिनः सन्तो मुच्यन्ते सर्वकिल्बिषैः Bg.3.13; यज्ञशेषं तथामृतम् Ms.3.285.
    -शील a. zealously performing sacrifice; यद् धनं यज्ञशीलानां देवस्वं तद् विदुर्बुधाः Ms.11.2.
    -श्रेष्ठा the Soma plant.
    -संस्तरः the act of setting up the sacrificial bricks; यज्ञ- संस्तरविद्भिश्च Mb.1.7.42.
    -सदस् n. a number of people at a sarifice.
    -संभारः materials necessary for a sacri- fice.
    -सारः an epithet of Viṣṇu.
    -सिद्धिः f. the comple- tion of a sacrifice.
    -सूत्रम् see यज्ञोपवीत; अन्यः कृष्णाजिन- मदाद् यज्ञसूत्रं तथापरः Rām.1.4.21.
    -सेनः an epithet of king Drupada.
    -स्थाणुः a sacrificial post.
    -हन् m.,
    -हनः epithets of Śiva.
    -हुत् m. a sacrificial priest.

    Sanskrit-English dictionary > यज्ञः _yajñḥ

  • 5 सावित्र _sāvitra

    सावित्र a. (
    -त्री f.) [सविता देवता$स्य अण्]
    1 Belonging to the sun; Mb.7.157.34.
    -2 Descended from the sun, belonging to the solar dynasty (of kings); यत् सावित्रैर्दीपितं भूमिपालैः U.1.42.
    -3 Accompanied by the Gāyatree.
    -त्रः 1 The sun.
    -2 An embryo of fœtus.
    -3 A Brāhmaṇa.
    -4 An epithet of Śiva.
    -5 Of Karṇa; भ्राता भ्रातरमज्ञातं सावित्रः पाकशासनिम् (अब्रवीत्) Mb.1.136. 8;13.138.9.
    -त्रम् 1 The sacrificial thread (so called because the repetition of the Gāyatree forms a principal part of the ceremony of putting on the sacred thread); शान्तिहोमांश्च कुर्वीत सावित्राणि च धारयेत् Mb.13.14.6.
    -2 The initiation into membership of the द्विज classes (by performing the thread ceremony); Bhāg.3.12.42.
    -3 N. of the constellation Hasta; पञ्चतारेण संयुक्तः सावित्रेणैव चन्द्रमाः Mb.1.135.3.

    Sanskrit-English dictionary > सावित्र _sāvitra

  • 6 उपनयः _upanayḥ

    उपनयः 1 Bringing near, fetching.
    -2 Gaining, attaining, procuring. नान्यं तवाङ्घ्रयुपनयादपवर्गमूर्तेः क्षेमं जनस्य परितो भिय ईश विद्मः Bhāg.12.8.43.
    -3 Employing
    -4 Investiture with the sacred thread, initiation into sacred study, handing a youth of the first three castes to a teacher; गृह्योक्तकर्मणा येन समीपं नीयते गुरोः । बालो वेदाय तद्योगात् बालस्योपनयं विदुः ॥ (By this ceremony spiritual birth is conferred upon the youth, and he becomes a द्विजन्मन्; the ages at which the ceremony may be performed by the three castes are respectively 8-16, 11-22 and 12-24; (see Ms.2.36-38; of what materials &c. the cords should be, is mentioned in 2.41-46).
    -5 The fourth member of the five-membered Indian syllogism (in logic), the application to the special case in question; व्याप्तिविशिष्टस्य हेतोः पक्षधर्मताप्रतिपादकं वचनमुपनयः Tarka K.
    -6 Introduction, initiation (into any science); see next.

    Sanskrit-English dictionary > उपनयः _upanayḥ

  • 7 व्रतः _vratḥ _तम् _tam

    व्रतः तम् [व्रज्-घ जस्य तः]
    1 A religious act of devo- tion or austerity, vowed observance, a vow in general; अभ्यस्यतीव व्रतमासिधारम् R.13.67;2.4,25; (there are several vratas enjoined in the different Purāṇas; but their number cannot be said to be fixed, as new ones, e. g. सत्यनारांयणव्रत, are being added every day).
    -2 A vow, promise, resolve; सो$भूद् भग्नव्रतः शत्रूनुद्धृत्य प्रतिरोपयन् R.17.42; so सत्यव्रत, पुण्यव्रत, दृढव्रत &c.
    -3 Object of devotion or faith, devotion; as in पतिव्रताः (पतिर्व्रतं यस्याः सा); यान्ति देवव्रता देवान् पितॄन् यान्ति पितृव्रताः Bg.9.25.
    -4 A rite, an observance, practice, as in अर्कव्रत q. v; Śabaraswāmin difines it as पुरुषाणां क्रियार्थानां शरीरधारणार्थो बलकरणार्थश्चायं संस्कारो व्रतं नाम ŚB. on MS.4.3.8.
    -5 Mode of life, course of conduct; अथ तु वेत्सि शुचि व्रतमात्मनः Ś.5.27.
    -6 An ordinance, a law, rule.
    -7 Sacrifice.
    -8 An act, deed, work.
    -9 A design, plan.
    -1 Mental activity; व्रतमिति च मानसं कर्म उच्यते ŚB. on MS.6.2.2.
    -11 Celibacy; व्रतलोपनम् Ms.11.61 (com. ब्रह्मचारिणो मैथुनम्); Mb.12.11.22. (com. व्रतं ब्रह्मचर्याद्युपेतमध्ययनम्).
    -Comp. -आचरणम् the obser- vance of a vow.
    -आदेशः investiture of a youth (of any one of the three classes) with the sacred thread.
    -उपवासः a fast for a vow.
    -ग्रहणम् initi- ation into a vow for a religious performance.
    -चर्यः a religious student; see ब्रह्मचारिन्.
    -चर्या observance or practice of a religious vow.
    -धारणम् the fulfilling of a religious observance.
    -पारणम्, -णा conclusion of a vow or fast, eating after a fast.
    -प्रतिष्ठा performance of a religious vow voluntarily undertaken.
    -भङ्गः 1 breach of a vow.
    -2 breach of a promise.
    -भिक्षा beg- ging alms as part of the ceremony of investiture with the sacred thread.
    -रुचि a. delighting in religious observances, devout.
    -लोपनम् breaking a vow.
    -वैकल्यम् the incompletion of a religious vow.
    -संग्रहः initiation into a vow.
    -संपादनम् fulfilling a religious vow.
    -स्थ a. practising any vow.
    -स्थः a celibate; व्रतस्थमपि दौहित्रं श्राद्धे यत्नेन भोजयेत् Ms.3.234.
    -स्नात a. one who has bathed after completing a religious vow.
    -स्नातकः a Brāhmaṇa who has completed the first stage of his religious life, i. e. that of a Brahmachārin or religious student; see स्नातक:; Ms.4.31.

    Sanskrit-English dictionary > व्रतः _vratḥ _तम् _tam

  • 8 दीक्षा _dīkṣā

    दीक्षा [दीक्ष्-भावे-अ]
    1 (a) Consecration for a reli- gious ceremony, initiation in general; अजस्रदीक्षाप्रयतस्य मद्गुरोः क्रियाविघाताय कथं प्रवर्तसे R.3.44,65. (b) Receiving the initiatory mantra.
    -2 A ceremony preliminary to a sacrifice; Bhāg.3.13.37.
    -3 A ceremony or reli- gious rite in general; विवाहदीक्षाम्, R.3.33; Ku.7.1,8, 24.
    -4 Investiture with the sacred thread.
    -5 Dedica- ting oneself to a particular object, self-devotion; विश्व- त्राणैकदीक्षाः; विष्णुपादादिकेशान्तवर्णनस्तोत्रम् 33.
    -Comp. -अन्तः a supplementary sacrifice made to atone for the defects in a preceding one.
    -आश्रमः (अवभृथ) (वैखानसः) the third stage of life (वानप्रस्थाश्रम); Mb.12.66.8.
    -पतिः the Soma.
    -यूपः A sacrificial post.

    Sanskrit-English dictionary > दीक्षा _dīkṣā

  • 9 ऊर्ध्व _ūrdhva

    ऊर्ध्व a. Erect, upright, above; ˚केश &c.; rising or tending upwards.
    -2 Raised, elevated, erected; हस्तः, ˚पादः &c.
    -3 High, superior, upper.
    -4 Not sitting (opp. आसीन).
    -5 Torn (as hair).
    -6 Thrown up.
    -र्ध्वम् Elevation, height.
    -र्ध्वम् -ind.
    1 Upwards, aloft, above. अधश्चोर्ध्वं च प्रसृतम् Muṇḍ. Up.2.2.11; अधश्चोर्ध्वं प्रसृतास्तस्य शाखाः Bg.15.1.
    -2 In the sequel (= उपरिष्टात्).
    -3 In a high tone, aloud.
    -4 Afterwards, subsequent to (with abl.); शरीरभेदादूर्ध्वमुत्क्रम्य पुनः Ait. Up.4.6. ते त्र्यहादूर्ध्वमाख्याय Ku.6.93; ऊर्ध्वं संवत्सरात् Ms.9.77; Y.1.53; R.14.66; Bk.18.36; पितुरूर्ध्वम् Ms.9.14 after the father's death; अत ऊर्ध्वम् hence forward, hereafter.
    -Comp. -अङ्गुलि a. with uplifted finger.
    - अयन a. going upwards. (
    -नम्) motion above.
    -आवर्तः rearing of a horse.
    -आसितः the plant Momordica Charantia (कारवेल्ल; Mar. कारलें)
    -ईहः motion or tendency upwards.
    -कच, -केश a.
    1 having the hair erect.
    -2 one whose hair is torn.
    -कचः 1 The descending node.
    -2 N. of Ketu.
    -केशी N. of a goddess; ऊर्ध्वकेशी विरूपाक्षी मांसशोणितभोजने Sandhyā.
    -कण्ठ a. with the neck upraised. (
    -ण्ठी) N. of a plant (महाशतावरी).
    -कर्ण a. with the ears pricked up or erect; निभृतोर्ध्वकर्णाः Ś.1.8.
    -कर्मन् n.
    -क्रिया 1 motion upwards.
    -2 action for attaining a high place. -m. N. of Viṣṇu.
    -कायः, -यम् the upper part of the body.
    -कृशन a. having the sharp qualities stirred up (Soma) efferves- cing (?); अयं बिभर्त्यूर्ध्वकृशनं मदम् Rv.1.144.2.
    -ग, -गामिन् a.
    1 going upwards, ascended, rising; भुवा सहोष्माणममुञ्चदूर्ध्वगम् Ku.5.23.
    -2 being on high.
    -3 virtuous, pious.
    (-गः) 1 a kind of disease.
    -2 N. of of Viṣṇu; ˚पुरम् the city of Hariśchandra.
    -गत a. gone up, risen, ascended.
    -गति a. going upwards. (
    -तिः f.)
    -गमः, -गमनम् 1 ascent, elevation.
    -2 going to heaven.
    -3 going above (as life).
    -4 Fire.
    -चरण, -पाद a. having the feet upwards.
    (-णः) 1 A kind of ascetic or devotee.
    -2 a fabulous animal called Śarabha. (
    -पादम्) A kind of dance; Dk.2.8.
    -चित् a. Ved. collecting, piling or heaping up.
    -जानु, -ज्ञ, -ज्ञु a. [ऊर्ध्वमुच्चं जानु यस्य]
    1 raising the knees, sitting on the hams; क्षणमयमनुभूय स्वप्नमूर्ध्वज्ञुरेव Śi.11.11.
    -2 long-shanked.
    -तालः A kind of time (ताल in music).
    -तिलकिन् a. having a sectarian mark on the forehead.
    -दंष्ट्र (ष्ट्रा) केश N. of Śiva (whose teeth and hair are erect).
    -दृश् m. A Crab.
    -दृष्टि, -नेत्र a.
    1 looking upwards.
    -2 (fig.) aspiring, ambitious. (
    -ष्टिः f.) concentrating the sight on the spot between the eyebrows (in Yoga Phil.)
    -द्वारम् The gate opening into heaven.
    -देवः a superior deity, i. e. Viṣṇu.
    -देहः a funeral ceremony; ˚निमित्तार्थमहं दातुं जला- ञ्जलिम् Rām.
    -नभस् a. being above in the clouds.
    -पथः the upper region, the ether.
    -पातनम् causing to ascend, sublimation (as of mercury),
    -पात्रम् a sacrificial vessel; सौवर्णराजताब्जानामूर्ध्वपात्रग्रहाश्मनाम् Y.1.182.
    -पुण्ड्रः, -ण्ड्रकः a perpendicular sign of sandal on the forehead of a Brāhmaṇa.
    -पूरम् ind. full to the brim, full to overflowing; ˚रं पूर्यते Sk.
    -पृश्नि a. Ved. spotted above. (
    -श्निः) a sacrificial beast.
    -प्रमाणम् Height altitude.
    -बर्हिस् a. Ved. being above the sacrificial grass. -m. a kind of manes called सोमप.
    -बाहुः a devotee who constantly holds his arms above his head till they are fixed in that position. ऊर्ध्वबाहुर्विरौम्येष न च कश्चित् शृणोति माम् Mb.
    -बुध्न a. Ved. upside- down, topsy-turvy; अर्वाग्विलश्चमस ऊर्ध्वबुध्नः Bṛi. Up. 2.2.3.
    -भागः 1 the upper part.
    -2 any part of a word coming after another part.
    -भाज् a.
    1 being upwards.
    -2 enjoying the upper part. (-m.) the submarine fire.
    -मन्थिन् a. living in perpetual chastity, a Brahmachārin; वाताशना य ऋषयः श्रमणा ऊर्ध्व- मन्थिनः Bhāg.11.6.48.
    -मानम् an instrument for measuring altitudes; ऊर्ध्वमानं किलोन्मानं परिमाणं तु सर्वतः Mbh. on P.V.1.19.
    -मायु a. sending forth a loud noise.
    -मारुतम् pressure of the wind (of the body) upwards.
    -मुख a. having the mouth or opening upwards; cast or directed upwards; प्रबोधयत्यूर्ध्वमुखैर्मुयूखैः Ku.1.16; R.3.57. (
    -खम्) the upper part of the mouth.
    -मूल a. having the roots upwards. ऊर्ध्वमूलमधः शाखमश्वत्थं प्राहुरव्यम् । छन्दांसि यस्य पर्णानि यस्तं वेद स वेदवित् ॥ Bg.15.1.9.
    -मौहूर्तिक a. happening after a short time.
    -रेत, -रेतस् a. [ऊर्ध्वमूर्ध्वगं नाधः पतत् रेतो यस्य] one who lives in perpetual celibacy or abstains from sexual inter- course; यतीनामूर्ध्वरेतसाम् Mb.3.233.44. (-m.)
    1 N. of Śiva.
    -2 Bhīṣma.
    -लिङ्गः, -लिङ्गिन् N. of Śiva. (Having the membrum virile above, i. e. chaste)
    -लोकः the upper world, heaven.
    -वक्त्रः (pl.) N. of a class of deities.
    -वर्त्मन् m. the atmosphere.
    -वातः, -वायुः the wind in the upper part of the body (उदान).
    -वालम् Yak-tail (चमरीपुच्छ); परिधायोर्ध्ववालं तु Mb.12.165.72.
    -वृत a. put on above, put over the head or shoulder (as the sacred thread of a Brāhmaṇa); कार्पासमुपवीतं स्याद्विप्रस्योर्ध्ववृतं त्रिवृत् Ms.2.44.
    -शायिन् a. sleeping with the face upwards (as a child). (-m.) N. of Śiva.
    -शोधनम् vomiting.
    -शोधनः Soap-nut tree and fruit, Sapindus Emarginatus (Mar. रिठा).
    -शोषम् ind. so as to dry (anything) above; यद्वोर्ध्वशोषं तृणवद् विशुल्कः Bk.3.14.
    -श्वासः expiration; a kind of asthma.
    -सानु a. rising higher and higher; surpassing; कनिक्रदत् पतयदूर्ध्वसानुः Rv.1.152.5. (-m., -n.) the top of a mountain.
    -स्थ a. being above, superior.
    -स्थितिः f.
    1 the rearing of a horse.
    -2 a horse's back.
    -3 eleva- tion, superiority.
    -स्रोतस् m.
    1 an ascetic who abstains from sexual intercourse; cf. ऊर्ध्वरेतस्.
    -2 N. of a creation of beings whose stream of life or current of nutriment tends upwards.
    -3 a plant.

    Sanskrit-English dictionary > ऊर्ध्व _ūrdhva

  • 10 द्वि _dvi

    द्वि num. a. (Nom. du. द्वौ m., द्वे f., द्वे n.) Two, both; सद्यः परस्परतुलामधिरोहतां द्वे R.5.68. (N. B. In comp. द्वा is sub- stituted for द्वि necessarily before दशन्, विंशति and त्रिंशत् and optionally before चत्वारिंशत्, पञ्चाशत्, षष्टि, सप्तति and नवति, द्वि remaining unchanged before अशीति.) [cf. L. duo, bis or bi in comp.; Gr. duo, dis; Zend dva; A. S. twi.]
    -Comp. -अक्ष a. two-eyed, binocular. द्व्यक्षीं त्र्यक्षीं ललाटाक्षीम् Mb.
    -अक्षर a. dissyllabic. (
    -रः) a word of two syllables.
    -अङ्गुल a. two fingers long. (
    -लम्) two fingers' length.
    -अणुकम् an aggregate or molecule of two atoms, a diad. विषयो द्व्यणुकादिस्तु ब्रह्माण्डान्त उदाहृतः Bhāṣāparichchheda.
    -अन्तर a. separated by two inter- mediate links.
    -अर्थ a.
    1 having two senses.
    -2 ambi- guous, equivocal.
    -3 having two objects in view. ˚कर a. accomplishing two objects; आम्रश्च सिक्तः पितरश्च तृप्ता एका क्रिया द्व्यर्थकरीह लोके Vāyu P. ˚त्वम् the state of having to convey two senses; द्व्यर्थत्वं विप्रतिषिद्धम् MS.7.1.6.
    -अर्ध a. 1<?>.
    - अवर a. at least two; द्व्यवरान् भोजयेद् विप्रान् पायसेन यथोचितम् Bhāg.8.16.43.
    -अशीत a. eighty-second.
    -अशीतिः f. eighty-two.
    -अष्टम् copper. ˚सहस्रम् 16.
    -अहः a period of two days.
    -आत्मक a.
    1 having a double nature.
    -2 being two.
    -आत्मकाः m. (pl.) the signs of the zodiac Gemini, Virgo, Sagittarius and Pisces.
    -आमुष्यायणः 'a son of two persons or fathers', an adopted son who remains heir to his natural father though adopted by another.
    -आम्नात a. twice men- tioned.
    -आहिक a. recurring every day (fever).
    -ऋचम् (द्वृचम् or द्व्यर्चम्) a collection of two verses or riks.
    -एकान्तर a. separated by two or by one (degree); द्व्येकान्तरासु जातानां धर्म्यं विद्यादिमं विधिम् Ms.1.7.
    कः, -ककारः 1 crow (there being two 'Ka's in the word काक).
    -2 the ruddy goose (there being two 'Ka's in the word कोक).
    -ककुद् m. a camel.
    -कर a. Yielding two senses, serving two purposes; तत्र द्विकरः शब्दः स्यात् । न च सकृदुच्चरितः शक्तो ŚB. on MS.12.1.4.
    -कार्षापणिक a. worth two कार्षापणs
    -कौडविक a. containing or worth two कुडवs.
    -गत a ambiguous.
    -गु a. exchanged or bartered for two cows. (
    -गुः) a subdivision of the Tatpuruṣa compound in which the first member is a numeral; द्वन्द्वो द्विगुरपि चाहम् Udb.
    -गुण a. double, twofold; पितुर्वधव्यसनमिदं हि येन मे चिरादपि द्विगुणमिवाद्य वर्धते Mu.5.6 (द्रिगुणाकृ to plough twice; द्विगुणीकृ to double, increase; द्विगुणीभूत a. double, augmented).
    -गुणित a.
    1 doubled, multiplied by two; वैरोचनैर्द्विगुणिताः सहसा मयूखैः Ki.5.46.
    -2 folded double.
    -3 enveloped.
    -4 doubly increased, doubled.
    - चरण a. having two legs, two-legged; द्विचरणपशूनां क्षितिभुजाम् Śānti.4.15.
    -चत्वारिंश a. (द्वि-द्वा-चत्वारिंश) fortysecond.
    -चत्वारिंशत् f. (द्वि-द्वा चत्वारिंशत्) forty-two.
    -चन्द्रधी, -मतिः The illusion of seeing two moons due to an eye disease called Timira; N.13.42.
    -जः 'twice-born'
    1 a man of any of the first three castes of the Hindus (a Brāh- maṇa, Kṣatriya or Vaiśya); मातुर्यदग्रे जायन्ते द्वितीयं मौञ्जिबन्धनात् । ब्राह्मणक्षत्रियविशस्तस्मादेते द्विजाः स्मृताः Y.1.39.
    -2 Brāhmaṇa (over whom the Saṁskāras or purifi- catory rites are performed); जन्मना ब्राह्मणो ज्ञेयः संस्कारै- र्द्विज उच्यते.
    -3 any oviparous animal, such as a bird, snake, fish &c.; Mb.12.361.5. (द्विजश्रेष्ठ = द्विजाना- मण्डजानां सर्पाणां श्रेष्ठ); स तमानन्दमविन्दत द्विजः N.2.1; Ś.5.22; R.12.22; Mu.1.11; Ms.5.17.
    -4 a tooth; कीर्णं द्विजानां गणैः Bh.1.13. (where द्विज means 'a Brāhmaṇa' also).
    -5 A star; L. D. B.
    -6 A kind of horse; जलोद्भवा द्विजा ज्ञेयाः Aśvachikitsā.
    -7 A Brahmachārī; Bhāg.11.18.42. ˚अग्ऱ्य a Brāhmaṇa. ˚अयनी the sacred thread worn by the first three castes of the Hindus. ˚आलयः
    1 the house of a dvija.
    -2 a nest. ˚इन्द्रः, ˚ईशः
    1 the moon; द्विजेन्द्रकान्तं श्रितवक्षसं श्रिया Śi.12.3.
    -2 an epithet of Garuḍa.
    -3 camphor. ˚दासः a Sūdra. ˚देवः
    1 a Brāhmaṇa; Bhāg.8.15.37.
    -2 a sage; Bhāg.3.1.23.
    -3 N. of Brahmadeva; Bhāg. 5.2.16. ˚पतिः, ˚राजः an epithet of
    1 the moon; इत्थं द्विजेन द्विजराजकान्तिः R.5.23.
    -2 Garuḍa.
    -3 camphor. ˚प्रपा
    1 a trench or basin round the root of a tree for holding water.
    -2 a trough near a well for watering birds, cattle &c. ˚प्रियः kind of khadira. ˚प्रिया the Soma plant. ˚बन्धुः, ˚ब्रुवः
    1 a man who pretends to be a Brāh- maṇa.
    -2 one who is 'twice-born' or a Brāhmaṇa by name and birth only and not by acts; cf. ब्रह्मबन्धु. ˚मुख्यः a Brāhmaṇa. ˚लिङ्गिन् m.
    1 a Kṣatriya.
    -2 a pseudo- Brāhmaṇa, one disguised as a Brāhmaṇa. ˚वाहनः an epithet of Viṣṇu (having Garuḍa for his vehicle). ˚सेवकः a Sūdra.
    -जन्मन् a.
    1 having two natures.
    -2 regenerated.
    -3 oviparous (-m.).
    -जातिः m.
    1 a man of any of the first three castes of the Hindus; एतान् द्विजातयो देशान् संश्रयेरन् प्रयत्नतः Ms.2.24.
    -2 a Brāhmaṇa. Ki.1.39; Ku.5.4. गुरुरग्निर्द्विजातीनां वर्णानां ब्राह्मणो गुरुः H.
    -3 a bird.
    -4 a tooth.
    -5 A kind of horse; लक्षणद्वयसम्बन्धाद् द्विजातिः स्यात् तुरङ्गमः Yuktikalpataru.
    -जातीय a.
    1 belonging to the first three castes of the Hindus.
    -2 of a twofold nature.
    -3 of mixed origin, mongrel. (
    -यः) a mule.
    -जानि a having two wives.
    -जिह्व a. double-tongued (fig. also).
    -2 insincere.
    (-ह्वः) 1 a snake; परस्य मर्माविधमुज्झतां निजं द्विजिह्वतादोषमजिह्मगामिभिः Śi.1.63; R.11.64;14.41; Bv.1.2.
    -2 an informer, a slan- derer, tale-bearer.
    -3 an insincere person
    -4 a thief.
    -5 particular disease of the tongue.
    -ज्या the sine of an arc.
    -ठः 1 the sign visarga consisting of two dots.
    -2 N. of Svāhā, wife of Agni.
    -त्र a. (pl.) two or three; द्वित्राण्यहान्यर्हसि सोढुमर्हन् R.5.25; सूक्ष्मा एव पतन्ति चातकमुखे द्वित्राः पयोबिन्दवः Bh.2.121.
    -त्रिंश (द्वात्रिंश) a.
    1 thirty second.
    -2 consisting of thirty two.
    -त्रिंशत् (द्वात्रिंशत्) f. thirty-two. ˚लक्षण a. having thirty-two auspicious marks upon the body.
    -दण्डि ind. stick against stick.
    -दत् a. having two teeth (as a mark of age).
    -दन्तः an elephant.
    -दल a. having two parts, two-leafed.
    -दश a. (pl.) twenty.
    -दश a.
    (द्वादश) 1 twelfth; गर्भात् तु द्वादशे विशः Ms.2.36.
    -2 consisting of twelve.
    -दशन् (द्वादशन्) a. (pl.) twelve. ˚अंशुः, ˚अर्चिस् m. an epithet of
    1 the planet Jupiter.
    -2 Bṛihaspati, the preceptor of the gods. ˚अक्षः, ˚करः, ˚लोचनः epithets of Kārtikeya ˚अक्षरमन्त्रः- विद्या the mantra ऊँ नमो भगवते वासुदेवाय; गन्धधूपादिभिश्चार्चेद्वाद- शाक्षरविद्यया Bhāg.8.16.39. ˚अङ्गुल a measure of twelve fingers. ˚अध्यायी N. of Jaimini's Mimāṁsā in twelve Adhyāyas. ˚अन्यिक a. committing twelve mistakes in reading. ˚अस्र a dodecagon. ˚अहः
    1 a period of twelve days; शुध्येद् विप्रो दशाहेन द्वादशाहेन भूमिपः Ms.5.83;11.168.
    -2 a sacrifice lasting for or completed in twelve days. ˚अक्षः, ˚आख्यः a Buddha. ˚आत्मन् m. the sun; N.1.52. ˚आदित्याः (pl.) the twelve suns; see आदित्य. ˚आयुस् m. a dog. ˚लक्षणी f. the मीमांसासूत्र of जैमिनि (so called because it comprises twelve chapters); धर्मो द्वादशलक्षण्या व्युत्पाद्यः ŚB. on MS. ˚वार्षिक a.
    1 twelve years old, lasting for twelve years; Pt.1. ˚विध a. twelve-fold. ˚सहस्र a. consisting of 12.
    -दशी (द्वादशी) the twelfth day of a lunar fortnight.
    -द्वादशान्यिक (द्वादशापपाठा यस्य जाताः द्वादशान्यिकः).
    -दशम् (द्वादशम्)) a collection of twelve, ˚आदित्याः Twelve Ādityas:- विवस्वान्, अर्यमा, पूषन्, त्वष्टा, सविता, 3भग, धाता, विधाता, वरुण, मित्र, रुद्र, विष्णु. ˚पुत्रा Twelve types of sons according to Dharmaśāstra:-- औरस, क्षेत्रज, दत्तक, कृत्रिम, गूढोत्पन्न, अपविद्ध, कानीन, सहोढ, क्रीत, पौनर्भव, स्वयंदत्त, पारशव.
    -दाम्नी a cow tied with two ropes.
    -दिवः a ceremony lasting for two days.
    -देवतम् the constel- lation विशाखा.
    -देहः an epithet of Gaṇesa.
    -धातुः an epithet of Gaṇeśa.
    -नग्नकः a circumcised man.
    -नवत (द्वि-द्वा-नवत) a. ninety-second.
    -नवतिः(द्वि-द्वा-नवतिः) f. ninety-two.
    -पः an elephant; यदा किञ्चिज्ज्ञो$हं द्विप इव मदान्धः समभवम् Bh.3.31; विपूर्यमाणश्रवणोदरं द्विपाः Śi. ˚अधिपः Indra's elephant. ˚आस्य an epithet of Gaṇesa.
    -पक्षः 1 a bird.
    -2 a month.
    -पञ्चाश (द्वि-द्वा-पञ्चाश) a. fifty-second.
    -पञ्चाशत् f. (
    द्वि-द्वा-पञ्चाशत्) fifty-two.
    -पथम् 1 two ways.
    -2 a cross-way, a place where two roads meet.
    -पद् see द्विपाद् below.
    -पद a. having two feet (as a verse).
    -पदः a biped man.
    -पदिका, -पदी a kind of Prākṛita metre.
    -पाद्, a. two footed; द्विपाद बहुपादानि तिर्यग् गतिमतीनि च Mb.14.37.
    -पादः 1 a biped, man.
    -2 a bird.
    -3 a god.
    -पाद्यः, -द्यम् a double penalty.
    -पायिन् m. an elephant.
    -फालबद्धः hair parted in two; N.1.16.
    -बाहुः man; Ks.53.94.
    -बिन्दुः a Visarga (:).
    -भातम् twilight.
    -भुजः an angle.
    -भूम a. having two floors (as a palace).
    -भौतिकः a horse possessing two ele- ments out of the five; द्वयोर्लक्षणसंबन्धात् तुरगः स्याद् द्विभौतिकः Yuktikalpataru.
    -मातृ, -मातृजः an epithet of
    1 Gaṇesa.
    -2 king Jarāsandha.
    -मात्रः a long vowel (having two syllabic instants); एकमात्रो भवेद् ह्रस्वो द्विमात्रो दीर्घ उच्यते Śikṣā.
    -मार्गी a cross-away.
    -मुखा 1 a leech.
    -2 kind of water-vessel; ˚अहिः, ˚उरगः a double- mouthed snake.
    -रः 1 a bee; cf. द्विरेफ.
    -2 = बर्बर q. v.
    -मुनि ind. the two Munis, Pāṇini and Kātyāyana; द्विमुनि व्याकरणस्य, विद्याविद्यावतारभेदाद् द्विमुनिव्याकरणमित्यपि साधु Sk.
    -मूर्वा N. of a plant, presumably some hemp. Mātaṅga. L.9.2.
    -यामी Two night-watches = 6 hours.
    -रदः an elephant; सममेव समाक्रान्तं द्वयं द्विरदगामिना R.4.4; Me.61. ˚अन्तकः, ˚अराति, ˚अशनः
    1 a lion.
    -2 the Śarabha.
    -रसनः a snake.
    -रात्रम् two nights.
    -रूप a.
    1 biform.
    -2 written in two ways.
    -3 having a different shape.
    -4 bi-colour, bipartite.
    (-पः) 1 a variety of interpre- tation or reading.
    -2 a word correctly written in two ways.
    -रेतस् m. a mule.
    -रेफः a large black bee (there being two 'Ra's in the word भ्रमर); अनन्तपुष्पस्य मधोर्हि चूते द्विरेफमाला सविशेषसङ्गा Ku.1.27;3.27,36.
    -लयः (in music) double time (?); साम्य of two things (like गीत and वाद्य); द्विलयान्ते चर्चरी V.4.35/36.
    -वक्त्रः 1 a double-mouthed serpent.
    -2 a kind of demon; एकवक्त्रो महावक्त्रो द्विवक्त्रो कालसंनिभः Hariv.
    -वचनम् the dual num- ber in grammar.
    -वज्रकः a kind of house or structure with 16 angles (sides).
    -वर्गः The pair of प्रकृति and पुरुष, or of काम and क्रोध; जज्ञे द्विवर्गं प्रजहौ द्विवर्गम् Bu. Ch.2.41.
    -वाहिका a wing.
    -विंश (द्वाविंश) a. twenty-second.
    -विंशतिः f. (
    द्वाविंशति) twenty-two.
    -विध a. of two kinds or sorts; द्विविधः संश्रयः स्मृतः Ms.7.162.
    -वेश(स)रा a kind of light carriage drawn by mules.
    -व्याम, -व्यायाम a. two fathoms long.
    -शतम् 1 two hundred.
    -2 one hundred and two.
    -शत्य a. worth or bought for two hundred.
    -शफ a. clovenfooted. (
    -फः) any cloven-footed animal.
    -शीर्षः an epithet of Agni; also द्विशीर्षकः; सप्तहस्तः चतुःशृङ्गः सप्तजिह्वो द्विशीर्षकः Vaiśvadeva.
    -श्रुति a. comprehending two intervals.
    -षष् a. (pl.) twice six, twelve.
    -षष्ट (द्विषष्ट, द्वाषष्ट) a. sixty-second.
    -षष्टिः f. (
    -द्विषष्टिः, द्वाषष्टिः) sixty-two.
    -सन्ध्य a. having a morning and evening twi-light.
    -सप्तत (द्वि-द्वा-सप्तत) a. seventy-second.
    -सप्ततिः f. (
    द्वि-द्वा सप्ततिः) seventy two.
    -सप्ताहः a fortnight.
    -सम a. having two equal sides.
    -समत्रिभुजः an isosceles triangle.
    -सहस्राक्षः the great serpent Śeṣa.
    -सहस्र, -साहस्र a. consisting of 2. (
    -स्रम्) 2.
    -सीत्य, -हल्य a. ploughed in two ways, i. e. first length-wise and then breadth-wise.
    -सुवर्ण a. worth or bought for two golden coins.
    -स्थ (ष्ठ) a. conveying two senses; भवन्ति चद्विष्ठानि वाक्यानि यथा श्वेतो धावति अलम्बुसानां यातेति ŚB. on MS.4.3.4.
    -हन् m. an elephant.
    -हायन, -वर्ष a. two years old; शुके द्विहायनं कत्सं क्रौञ्चं हत्वा त्रिहायनम् Ms.11.134.
    -हीन a. of the neuter gender.
    -हृदया a pregnant woman.
    -होतृ m. an epithet of Agni.

    Sanskrit-English dictionary > द्वि _dvi

  • 11 उपनयन


    upa-nayana
    n. the act of leading to orᅠ near, bringing R. BhP. Vikr. ;

    employment, application Car. ;
    introduction (into any science) Prab. ;
    leading orᅠ drawing towards one's self;
    that ceremony in which a Guru draws a boy towards himself andᅠ initiates him into one of the three twice-born classes
    (one of the twelve Saṃskāras orᅠ purificatory rites
    <prescribed in the Dharma-sūtras andᅠ explained in the Gṛihya-sūtras>
    in which the boy is invested with the sacred thread
    (different for the three castes)
    andᅠ thus endowed with second orᅠ spiritual birth andᅠ qualified to learn the Veda by heart;
    a Brāhman is initiated in the eighth year < orᅠ seventh according to Hiranyakeṡin;
    orᅠ eighth from conception, according to Ṡāṇkhāyana etc.>, a Kshatriya in the eleventh, a Vaiṡya in the twelfth;
    but the term could be delayed);
    seeᅠ IW. p. 201 RTL. p. 360 seqq. ;
    ĀṡvGṛ. I, 19-22 ṠāṇkhGṛ. II, 1-6 PārGṛ. II, 2-5 Gobh. II, 10 HirGṛ. I, 1 seqq. Mn. II, 36 Yājñ. I, 14.

    Sanskrit-English dictionary > उपनयन

  • 12 उपनी


    upa-nī
    1) P. Ā. - nayati, - te (Ā. Pot. - nayīta HirGṛ. I, 1, 2 ;

    p. - náyamāna AV.)
    to lead orᅠ drive near, bring near, bring, adduce, offer RV. II, 3, 10; III, 35, 3 ṠBr. TBr. MBh. Mn. Ragh. ;
    to bring information, communicate;
    to lead orᅠ bring near to one's self, take possession of R. Kathās. ;
    to lead, guide MBh. BhP. ;
    to lead orᅠ draw towards one's self (said of the Guru who, in the ceremony of initiation, draws the boy towards himself);
    to initiate into one of the twice-born classes by investing with the sacred thread etc. (only Ā. Pāṇ. 1-3, 36)
    AV. XI, 5, 3 ṠBr. ĀṡvGṛ. ṠāṇkhGṛ. etc.. Mn. etc.. ;
    to bring about, produce, cause Gīt. Prab. Sāh. ;
    to bring into any state, reduce to R. Hariv. Kām. etc.;
    to take into one's service (only Ā. Pāṇ. 1-3, 36):
    Caus. - nāyayati, to cause to initiate (a pupil)
    Mn. XI, 191. ;
    upa-nî ̱
    2) ( upa-ni-i) P. - ny-eti, to enter into, move towards ṠBr.

    Sanskrit-English dictionary > उपनी

  • 13 श्रावणी _śrāvaṇī

    श्रावणी 1 The day of full moon in Śrāvaṇa.
    -2 N. of an annual ceremony performed on this day when the sacred thread is put on anew.

    Sanskrit-English dictionary > श्रावणी _śrāvaṇī

  • 14 अग्निः _agniḥ

    अग्निः [अङ्गति ऊर्ध्वं गच्छति अङ्ग्-नि,नलोपश्च Uṇ.4.5., or fr. अञ्च् 'to go.']
    1 Fire कोप˚, चिन्ता˚, शोक˚, ज्ञान˚, राज˚, &c.
    -2 The God of fire.
    -3 Sacrificial fire of three kinds (गार्हपत्य, आहवनीय and दक्षिण); पिता बै गार्हपत्यो$ ग्निर्माताग्निर्दक्षिणः स्मृतः । गुरुराहवनीयस्तु साग्नित्रेता गरीयसी ॥ Ms. 2.232.
    -4 The fire of the stomach, digestive faculty, gastric fluid.
    -5 Bile (नाभेरूर्ध्व हृदयादधस्तादामाशयमाचक्षते तद्गतं सौरं तेजः पित्तम् इत्याचक्षते).
    -6 Cauterization (अग्नि- कर्मन्).
    -7 Gold.
    -8 The number three. शराग्निपरिमाणम् (पञ्चत्रिंशत्) Mb.13.17.26.
    -9 N. of various plants: (a) चित्रक Plumbago Zeylanica; (b) रक्तचित्रक; (c) भल्लातक Semicarpus Anacardium; (d) निम्बक Citrus Acida.
    -1 A mystical substitute for the letter र्. In Dvandva comp. as first member with names of deities, and with particular words अग्नि is changed to अग्ना, as ˚विष्णू, ˚मरुतौ, or to अग्नी, ˚पर्जन्यौ, ˚ वरुणौ, ˚षोमौ
    -11 पिङगला नाडी; यत्र तद् ब्रह्म निर्द्वन्द्वं यत्र सोमः, (इडा) सहाग्निना (अग्निः पिङ्गला) Mb.14.2.1.
    -12 Sacrificial altar, अग्निकुण्ड cf. Rām. 1.14.28.
    -13 Sky. अग्निर्मूर्धा Muṇḍ 2.1.4. [cf. L. ignis.
    [Agni is the God of Fire, the Ignis of the Latins and Ogni of the Slavonians. He is one of the most prominent deities of the Ṛigveda. He, as an immortal, has taken up his abode among mortals as their guest; he is the domestic priest, the successful accomplisher and protector of all ceremonies; he is also the religious leader and preceptor of the gods, a swift messenger employed to announce to the immortals the hymns and to convey to them the oblations of their worshippers, and to bring them down from the sky to the place of sacrifice. He is sometimes regarded as the mouth and the tongue through which both gods and men participate in the sacrifices. He is the lord, protector and leader of people, monarch of men, the lord of the house, friendly to mankind, and like a father, mother, brother &c. He is represented as being produced by the attrition of two pieces of fuel which are regarded as husband and wife. Sometimes he is considered to have been brought down from heaven or generated by Indra between two clouds or stones, created by Dyau, or fashioned by the gods collectively. In some passages he is represented as having a triple existence, which may mean his three- fold manifestations as the sun in heaven, lightning in the atmosphere, and as ordinary fire on the earth, although the three appearances are also elsewhere otherwise explained. His epithets are numberless and for the most part descriptive of his physical characteristics: धूमकेतु, हुतभुज्, शुचि, रोहिताश्व, सप्तजिह्व, तोमरधर, घृतान्न, चित्रभानु, ऊर्ध्वशोचिस्, शोचिष्केश, हरिकेश, हिरण्यदन्त, अयोदंष्ट्र &c. In a celebrated passage he is said to have 4 horns, 3 feet, 2 heads, and 7 hands. The highest divine functions are ascribed to Agni. He is said to have spread out the two worlds and + produced them, to have supported heaven, formed the mundane regions and luminaries of heaven, to have begotten Mitra and caused the sun to ascend the sky. He is the head and summit of the sky, the centre of the earth. Earth, Heaven and all beings obey his commands. He knows and sees all worlds or creatures and witnesses all their actions. The worshippers of Agni prosper, they are wealthy and live long. He is the protector of that man who takes care to bring him fuel. He gives him riches and no one can overcome him who sacrifices to this god. He confers, and is the guardian of, immortality. He is like a water-trough in a desert and all blessing issue from him. He is therefore constantly supplicated for all kinds of boons, riches, food, deliverance from enemies and demons, poverty, reproach, childlessness, hunger &c. Agni is also associated with Indra in different hymns and the two gods are said to be twin brothers.
    Such is the Vedic conception of Agni; but in the course of mythological personifications he appears as the eldest son of Brahmā and is called Abhimānī [Viṣṇu Purāṇa]. His wife was Svāhā; by her, he had 3 sons - Pāvaka, Pavamāna and Śuchi; and these had forty-five sons; altogether 49 persons who are considered identical with the 49 fires. He is also represented as a son of Aṅgiras, as a king of the Pitṛs or Manes, as a Marut and as a grandson of Śāṇḍila, and also as a star. The Harivaṁśa describes him as clothed in black, having smoke for his standard and head-piece and carrying a flaming javelin. He is borne in a chariot drawn by red horses and the 7 winds are the wheels of his car. He is accompanied by a ram and sometimes he is represented as riding on that animal. Agni was appointed by Brahamā as the sovereign of the quarter between the south and east, whence the direction is still known as Āgneyī. The Mahābhārata represents Agni as having exhausted his vigour and become dull by devouring many oblations at the several sacrifices made by king Śvetaki, but he recruited his strength by devouring the whole Khāṇḍava forest; for the story see the word खाण्डव].
    -Comp. -अ (आ) गारम् -रः, -आलयः, -गृहम् [अग्निकार्याय अगारम् शाक˚ त.] a fire- sanctuary, house or place for keeping the sacred fire; वसंश्चतुर्थो$ग्निरिवाग्न्यगारे R.5.25. रथाग्न्यगारं चापार्चीं शरशक्तिगदे- न्धनम् Mb.11.25.14.
    -अस्त्रम् fire-missile, a rocket,
    -आत्मक a. [अग्निरात्मा यस्य] of the nature of fire सोमा- त्मिका स्त्री, ˚कः पुमान्.
    -आधानम् consecrating the fire; so ˚आहिति.
    -आधेयः [अग्निराधेयो येन] a Brāhmana who maintains the sacred fire. (
    -यम्) =
    ˚आधानम्. -आहितः [अग्निराहितो येन, वा परनिपातः P.II.2.37.] one who maintains the sacred fire; See आहिताग्नि.
    -इध् m. (अग्नीध्रः) [अग्निम् इन्द्धे स अग्नीध्] the priest who kindles fire (mostly Ved).
    -इन्धनः [अग्निरिध्यते अनेन] N. of a Mantra. (नम्) kindling the fire; अग्नीन्धनं भैक्षचर्याम् Ms.2.18.
    -उत्पातः [अग्निना दिव्यानलेन कृतः उत्पातः] a fiery portent, meteor, comet &c. In Bṛ. S.33 it is said to be of five kinds: दिवि भुक्तशुभफलानां पततां रूपाणि यानि तान्युल्काः । धिष्ण्योल्का- शनिविद्युत्तारा इति पञ्चधा भिन्नाः ॥ उल्का पक्षेण फलं तद्वत् धिष्ण्याशनिस्त्रिभिः पक्षैः । विद्युदहोभिः ष़ड्भिस्तद्वत्तारा विपाचयति ॥ Different fruits are said to result from the appearances of these portents, according to the nature of their colour, position &c.
    -उद्धरणम्, -उद्धारः 1 producing fire by the friction of two araṇis.
    -2 taking out, before sun-rise, the sacred fire from its cover of ashes previous to a sacrifice.
    -उपस्थानम् worship of Agni; the Mantra or hymn with which Agni is worshipped (अग्निरुपस्थीयते$नेन) अग्निस्त्रिष्टुभ् उपस्थाने विनियोगः Sandhyā.
    -एधः [अग्निमेधयति] an incendiary.
    -कणः; -स्तोकः a spark.
    -कर्मन् n. [अग्नौ कर्म स. त.]
    1 cauterization.
    -2 action of fire.
    -3 oblation to Agni, worship of Agni (अग्निहोत्र); so ˚कार्य offering oblations to fire, feeding fire with ghee &c.; निर्वर्तिताग्निकार्यः K.16.; ˚र्यार्धदग्ध 39, Ms.3.69, अग्निकार्यं ततः कुर्यात्सन्ध्ययोरुभयोरपि । Y.1.25.
    -कला a part (or appearance) of fire; ten varieties are mentioned धूम्रार्चिरुष्मा ज्वलिनी ज्वालिनी विस्फु- लिङ्गिनी । सुश्री: सुरूपा कपिला हव्यकव्यवहे अपि ॥ यादीनां दश- वर्णानां कला धर्मप्रदा अमूः ।).
    -कारिका [अग्निं करोति आधत्ते करणे कर्तृत्वोपचारात् कर्तरि ण्वुल्]
    1 the means of consecrating the sacred fire, the Ṛik called अग्नीध्र which begins with अग्निं दूतं पुरो दधे. 2. = अग्निकार्यम्.
    -काष्ठम् अग्नेः उद्दीपनं काष्ठं शाक ˚त.] agallochum (अगुरु)
    -कुक्कुटः [अग्नेः कुक्कुट इव रक्तवर्णस्फुलिङ्गत्वात्] a firebrand, lighted wisp of straw.
    -कुण्डम [अग्नेराधानार्थं कुण्डम्] an enclosed space for keeping the fire, a fire-vessel.
    -कुमारः, -तनयः; सुतः 1 N. of Kārttikeya said to be born from fire; Rām.7. See कार्त्तिकेय.
    -2 a kind of preparation of medicinal drugs.
    -कृतः Cashew-nut; the plant Anacardium occidentale. [Mar.काजू]
    -केतुः [अग्नेः केतुरिव]
    1 smoke.
    -2 N. of two Rākṣasas on the side of Rāvaṇa and killed by Rāma.
    -कोणः -दिक् the south-east corner ruled over by Agni; इन्द्रो वह्निः पितृपतिर्नौर्ऋतो वरुणो मरुत् । कुबेर ईशः पतयः पूर्वादीनां दिशां क्रमात् ॥
    -क्रिया [अग्निना निर्वर्तिता क्रिया, शाक. त.]
    1 obsequies, funeral ceremonies.
    -2 branding; भेषजाग्निक्रियासु च Y.3.284.
    -क्रीडा [तृ. त.] fire-works, illuminations.
    -गर्भ a. [अग्निर्गर्भे यस्य] pregnant with or containing fire, having fire in the interior; ˚र्भां शमीमिव Ś 4.3. (
    --र्भः) [अग्निरिव जारको गर्भो यस्य]
    1 N. of the plant Agnijāra.
    -2 the sun stone, name of a crystal supposed to contain and give out fire when touched by the rays of the sun; cf Ś2.7.
    -3 the sacrificial stick अरणि which when churned, gives out fire.
    (-र्भा) 1 N. of the Śamī plant as containing fire (the story of how Agni was discovered to exist in the interior of the Śamī plant is told in chap. 35 of अनु- शासनपर्व in Mb.)
    -2 N. of the earth (अग्नेः सकाशात् गर्भो यस्यां सा; when the Ganges threw the semen of Śiva out on the Meru mountain, whatever on earth &c. was irradiated by its lustre, became gold and the earth was thence called वसुमती)
    -3 N. of the plant महा- ज्योतिष्मती लता (अग्निरिव गर्भो मध्यभागो यस्याः सा) [Mar. माल- कांगोणी]
    -ग्रन्थः [अग्निप्रतिपादको ग्रन्थः शाक. त.] the work that treats of the worship of Agni &c.
    -घृतम् [अग्न्युद्दीपनं घृतं शाक. त.] a kind of medicinal preparation of ghee used to stimulate the digestive power.
    -चित् m. अग्निं चितवान्; चि-भूतार्थे क्विप् P.III.2.91] one who has kept the sacred fire; यतिभिः सार्धमनग्निमग्निचित् R.8.25; अध्वरे- ष्वग्निचित्वत्सु Bk.5.11.
    -चयः, -चयनम्, -चित्या. arranging or keeping the sacred fire (अग्न्याधान); चित्याग्निचित्ये च P.III.1.132.
    -2 (
    -यः, -यनः) the Mantra used in this operation.
    -3 a heap of fire
    -चित्वत् [अग्निचयनम् अस्त्यस्मिन् मतुप्; मस्य वः । तान्तत्वान्न पद- त्वम् Tv.] having अग्निचयन or अग्निचित्.
    -चूडः A bird having a red tuft.
    -चर्णम् gunpowder. कार्यासमर्थः कत्यस्ति शस्त्रगोलाग्निचूर्णयुक् Śukranīti 2.93.
    -ज, -जात a. produced by or from fire, born from fire.
    (-जः, -जातः) 1 N. of the plant अग्निजार (अग्नये अग्न्युद्दीपनाय जायते सेवनात् प्रभवति).
    1 N. of Kārttikeya पराभिनत्क्रौञ्चमिवाद्रिमग्निजः Mb.8.9. 68.3. Viṣṇu. (
    -जम्, -जातम) gold; so ˚जन्मन्.
    -जित् m. God; Bhāg.8.14.4.
    -जिह्व a.
    1 having a fiery tongue.
    -2 one having fire for the tongue, epithet of a God or of Visṇu in the boar incarnation. (
    -ह्वा)
    1 a tongue or flame of fire.
    -2 one of the 7 tongues of Agni (कराली धूमिनी श्वेता लोहिता नीललोहिता । सुवर्णा पद्मरागा च जिह्वा: सप्त विभावसोः
    -3 N. of a plant लाङ्गली (अग्नेर्जिह्वेव शिखा यस्याः सा); of another plant (जलपिप्पली) or गजपिप्पली (विषलाङ्गला) (Mar. जल-गज पिंपळी)
    -ज्वाला 1 the flame or glow of fire.
    -2 [अग्नेर्ज्वालेव शिखा यस्याः सा] N. of a plant with red blossoms, chiefly used by dyers, Grislea Tomentosa (Mar. धायफूल, धायटी).
    -तप् a. [अग्निना तप्यते; तप्-क्विप्] having the warmth of fire; practising austerities by means of fire.
    -तपस् a. [अग्निभिः तप्यते]
    1 practising very aus- tere penance, standing in the midst of the five fires.
    -2 glowing, shining or burning like fire (तपतीति तपाः अग्निरिव तपाः) hot as fire
    -तेजस् a. having the lustre or power of fire. (अग्नेरिव तेजो यस्य). (
    -स् n.) the lustre of fire. (
    -स् m.) N. of one of the 7 Ṛiṣis of the 11th Manvantara.
    -त्रयम् the three fires, See under अग्नि.
    - a. [अग्निं दाहार्थं गृहादौ ददाति; दा. -क.]
    1 giving or supplying with fire
    -2 tonic, stomachic, producing appetite, stimulating digestion.
    -3 incendiary; अग्निदान् भक्तदांश्चैव Ms.9.278; अग्निदानां च ये लोकाः Y.2.74; so ˚दायक, ˚दायिन्. यदग्निदायके पापं यत्पापं गुरुतल्पगे. Rām.2.75.45.
    -दग्ध a.
    1 burnt on the funeral pile; अग्निदग्धाश्च ये जीवा ये$प्यदग्धाः कुले मम Vāyu. P.
    -2 burnt with fire.
    -3 burnt at once without having fire put into the mouth, being destitute of issue (?); (pl.) a class of Manes or Pitṛis who, when alive, kept up the household flame and presented oblations to fire.
    -दमनी [अग्निर्दम्यते$नया; दम्-णिच् करणे ल्युट] a narcotic plant, Solanum Jacquini. [Mar. रिंगणी]
    -दातृ [अग्निं विधानेन ददाति] one who performs the last (funeral) ceremonies of a man; यश्चाग्निदाता प्रेतस्य पिण्डं दद्यात्स एव हि.
    -दीपन a. [अग्निं दीपयति] stimulating digestion, stomachic, tonic.
    -दीप्त a. [तृ. त्त.] glowing, set on fire, blazing (
    -प्ता) [अग्निर्जठरानलो दीप्तः सेवनात् यस्याः सा] N. of a plant ज्योतिष्मती लता (Mar. मालकांगोणी), which is said to stimulate digestion.
    -दीप्तिः f. active state of digestion.
    -दूत a. अग्निर्दूत इव यस्मिन् यस्य वा] having Agni for a messenger, said of the sacrifice or the deity invoked; यमं ह यज्ञो गच्छत्यग्निदूतो अरंकृतः Rv.1.14.13.
    -दूषितः a. branded.
    -देवः [अग्नि- रेव देवः] Agni; a worshipper of Agni.
    -देवा [अग्निर्देवो यस्याः] the third lunar mansion, the Pleiades (कृत्तिका).
    -द्वारम् the door on the south-east of a building; पूर्व- द्वारमथैशाने चाग्निद्वारं तु दक्षिणे । Māna.9.294-95.
    -धानम् [अग्निर्धियते$स्मिन्] the place or receptacle for keeping the sacred fire, the house of अग्निहोतृ; पदं कृणुते अग्निधाने Rv. 1.165.3.
    -धारणम् maintaining the sacred fire; व्रतिनां ˚णम् K. 55.
    -नयनम् = ˚प्रणयनम्.
    -निर्यासः [अग्नेर्ज- ठरानलस्येव दीपको निर्यासो यस्य] N. of the plant अग्निजार.
    -नेत्र a. [अग्निर्नेता यस्य] having Agni for the leader or conveyer of oblations, an epithet of a god in general.
    -पदम् 1 the word Agni.
    -2 fire-place.
    -3 N. of a plant.
    -परिक्रि-ष्क्रि-या care of the sacred fire, worship of fire, offering oblations; गृहार्थो$ग्निपरिष्क्रिया Ms.2.67.
    -परिच्छदः the whole sacrificial apparatus; गृह्यं चाग्निपरिच्छदम् Ms.6. 4.
    -परिधानम् enclosing the sacrificial fire with a kind of screen.
    -परीक्षा [तृ. त.] ordeal by fire.
    -पर्वतः [अग्निसाधनं पर्वतः] a volcano; महता ज्वलता नित्यमग्निमेवाग्नि- पर्वतः Rām.5.35.43.
    -पुच्छः [अग्नेः अग्न्याधानस्थानस्य पुच्छ इव]. tail or back part of the sacrificial place; the extinction of fire.
    -पुराणम् [अग्निना प्रोक्तं पुराणम्] one of the 18 Purāṇas ascribed to Vyāsa. It derives its name from its having been communicated originally by Agni to the sage Vasiṣṭha for the purpose of instructing him in the two-fold knowledge of Brahman. Its stanzas are said to be 145. Its contents are varied. It has portions on ritual and mystic worship, cosmical descriptions, chapters on the duties of Kings and the art of war, a chapter on law, some chapters on Medicine and some treatises on Rhetoric, Prosody, Grammar, Yoga, Brahmavidyā &c. &c.
    -प्रणयनम् bringing out the sacrificial fire and consecrating it according to the proper ritual.
    -प्रणिधिः Incendiary. Dk.2.8.
    -प्रतिष्ठा consecration of fire, especially the nuptial fire.
    -प्रवेशः; -शनम [स. त.] entering the fire, self-immolation of a widow on the funeral pile of her husband.
    -प्रस्कन्दनम् violation of the duties of a sacrificer (अग्निहोमाकरण); ˚परस्त्वं चाप्येवं भविष्यसि Mb.1.84.26.
    -प्रस्तरः [अग्निं प्रस्तृणाति अग्नेः प्रस्तरो वा] a flint, a stone producing fire.
    -बाहुः [अग्ने- र्बाहुरिव दीर्घशिखत्वात्]
    1 smoke.
    -2 N. of a son of the first Manu; Hariv. N. of a son of Priyavrata and Kāmyā. V. P.
    -बीजम् 1 the seed of Agni; (fig.) gold (रुद्रतेजः समुद्भूतं हेमबीजं विभावसोः)
    -2 N. of the letter र्.
    -भम [अग्नि- रिव भाति; भा-क.]
    1 'shining like fire,' gold.
    -2 N. of the constellation कृत्तिका.
    -भु n. [अग्नेर्भवति; भू-क्विप् ह्रस्वान्तः]
    1 water.
    -2 gold.
    -भू a. [अग्नेर्भवतिः भू-क्विप्] produced from fire.
    (भूः) 1 'fire-born,' N. of Kārttikeya.
    -2 N. of a teacher (काश्यप) who was taught by Agni.
    -3 (arith.) six.
    -भूति a. produced from fire. (
    -तिः) [अग्निरिव भूतिरैश्वर्यं यस्य] N. of a pupil of the last Tīrthaṅkara. (
    -तिः) f. the lustre or might of fire.
    -भ्राजस् a. Ved. [अग्निरिव भ्राजते; भ्राज्-असुन्] shining like fire. अग्निभ्राजसो विद्युतः Ṛv.5.54.11.
    -मणिः [अग्नेरुत्थापको मणिः शाक. त.] the sunstone.
    -मथ् m. [अग्निं मथ्नाति निष्पादयति; मन्थ्-क्विप्- नलोपः]
    1 the sacrificer who churns the fuel-stick.
    -2 the Mantra used in this operation, on the अरणि itself.
    -मन्थः, -न्थनम्, producing fire by friction; or the Mantra used in this operation. (
    -न्थः) [अग्निर्मथ्यते अनेन मन्थ्-करणे घञ्] N. of a tree गणिकारिका (Mar. नरवेल) Premna Spinosa (तत्काष्ठयोर्घर्षणे हि आशु वह्निरुत्पद्यते),
    -मान्द्यम् slowness of digestion, loss of appetite, dyspepsia.
    -मारुतिः अग्निश्च मरुच्च तयोरपत्यं इञ् ततो वृद्धिः इत् च; द्विपदवृद्धौ पृषो. पूर्वपदस्य ह्रस्वः Tv.] N. of the sage Agastya.
    -मित्रः N. of a king of the Śunga dynasty, son of Puṣypamitra who must have flourished before 15 B. C. -the usually accepted date of Patañjali-as the latter mentions पुष्यमित्र by name.
    -मुखः a. having Agni at the head. (
    -खः) [अग्निर्मुखमिव यस्य]
    1 a deity, god, (for the gods receive oblations through Agni who is, therefore, said to be their mouth; अग्निमुखा वै देवाः; अग्निर्मुखं प्रथमं देवतानाम् &c; or अग्निर्मुखे अग्रे येषाम्, for fire is said to have been created before all other gods.)
    -2 [अग्निर्मुखं प्रधानमुपास्यो यस्य] one who maintains the sacred fire (अग्निहोतृद्विज)
    -3 a Brāhmaṇa in general (अग्निर्दाहकत्वात् शापाग्निर्मुखे यस्य for Brāhmaṇas are said to be वाग्वज्राः).
    -4 N. of two plants चित्रक Plumbago Zeylanica and भल्लातक Semicarpus Anacardium अग्निरिव स्पर्शात् दुःखदायकं मुखमग्रम् यस्य, तन्निर्यासस्पर्शेन हि देहे क्षतोत्पत्तेस्थयोस्तथात्वम्)
    -5 a sort of powder or चूर्ण prescribed as a tonic by चक्रदत्त
    -6 'fire- mouthed, sharp-biting, an epithet of a bug. Pt. 1. (
    -खी) अग्निरिव मुखमग्रं यस्याः; गौरादि-ङीष्]
    1 N. of a plant भल्लातक (Mar. बिबवा, भिलावा) and लाङ्गलिका (विषलाङ्गला).
    -2 N. of the Gāyatri Mantra (अग्निरेव मुखं मुखत्वेन कल्पितं यस्याः सा, or अग्नेरिव मुखं प्रजापतिमुखं उत्पत्ति- द्वारं यस्याः, अग्निना समं प्रजापतिमुखजातत्वात्; कदाचिदपि नो विद्वान् गायत्रीमुदके जपेत् । गायत्र्याग्निमुखी यस्मात्तस्मादुत्थाय तां जपेत् ॥ गोभिल).
    -3 a kitchen [पाकशाला अग्निरिव उत्तप्तं मुखं यस्याः सा].
    -मूढ a. [तृ. त.] Ved. made insane or stupefied by lightning or fire.
    -यन्त्रम् A gun अग्नियन्त्रधरैश्चक्रधरैश्च पुरुषैर्वृतः Śivabhārata 12.17.
    -यानम् An aeroplane. व्योमयानं विमानं स्यात् अग्नियानं तदेव हि । अगस्त्यसंहिता.
    -योगः See पञ्चाग्निसाधन. अग्नियोगवहो ग्रीष्मे विधिदृष्टेन कर्मणा । चीर्त्वा द्वादशवर्षाणि राजा भवति पार्थिवः ॥ Mb.13.14,2.43.
    -योजनम् causing the sacrificial fire to blaze up.
    -रक्षणम् 1 con- secrating or preserving the sacred (domestic) fire or अग्निहोत्र.
    -2 [अग्निः रक्ष्यते अनेन अत्र वा] a Mantra securing for Agni protection from evil spirits &c.
    -3 the house of an अग्निहोतृ.
    -रजः, -रजस् m. [अग्निरिव रज्यते दीप्यते; रञ्ज्-असुन् नलोपः]
    1 a scarlet insect by name इन्द्रगोप.
    -2 (अग्नेः रजः) the might or power of Agni.
    -3 gold. Mb.3. 16.86.7
    -रहस्यम् mystery of (worshipping &c.) Agni; N. of the tenth book of Śatapatha Brāhmaṇa.
    -राशिः a heap of fire, burning pile.
    -रुहा [अग्निरिव रोहति रुह्-क] N. of the plant मांसादनी or मांसरोहिणी (तदङ्कुरस्य वह्नितुल्य- वर्णतया उत्पन्नत्वात्तथात्वं तस्याः).
    -रूप a. [अग्नेरिव रूपं वर्णो यस्य] fire-shaped; of the nature of fire.
    -रूपम् the nature of fire.
    -रेतस् n. the seed of Agni; (hence) gold.
    -रोहिणी [अग्निरिव रोहति; रुह्-णिनि] a hard inflammatory swelling in the armpit.
    -लोकः the world a Agni, which is situated below the summit of Meru; in the Purāṇas it is said to be in the अन्तरिक्ष, while in the Kāśī Khaṇḍa it is said to be to the south of इन्द्रपुरी; एतस्या दक्षिणे भागे येयं पूर्दृश्यते शुभा । इमामर्चिष्मतीं पश्य वीतिहोत्रपुरीं शुभाम् ॥
    -वधूः Svāhā, the daughter of Dakṣa and wife of Agni
    -वर्चस् a. [अग्नेर्वर्च इव वर्चो यस्य] glowing or bright like fire. (n.) the lustre of Agni. (-m.) N. of a teacher of the Purāṇas.
    -वर्ण a. [अग्नेरिव वर्णो यस्य] of the colour of fire; hot; fiery; सुरां पीत्वा द्विजो मोहादग्निवर्णां सुरां पिबेत् Ms.11.9; गोमूत्रमग्निवर्णं वा पिबेदुदकमेव वा 91.
    (र्णः) 1 N. of a prince, son of Sudarśana.
    -2 N. of a King of the solar race, See R.19.1. the colour of fire. (
    -र्णा) a strong liquor.
    -वर्धक a. stimulating digestion, tonic.
    (-कः) 1 a tonic.
    -2 regimen, diet (पथ्याहार).
    -वल्लभः [अग्नेर्वल्लभः सुखेन दाह्यत्वात्]
    1 the Śāla tree, Shorea Robusta.
    -2 the resinous juice of it.
    -वासस् a. [अग्निरिव शुद्धं वासो यस्य] having a red (pure like Agni) garment. (n.) a pure garment.
    -वाह a. [अग्निं वाहयति अनुमापयति वा]
    1 smoke.
    -2 a goat.
    -वाहनम् a goat (छाग).
    -विद् m.
    1 one who knows the mystery about Agni.
    -2 an अग्निहोत्रिन् q. v.
    -विमोचनम् ceremony of lowering the sacrificial fire.
    -विसर्पः pain from an inflamed tumour, inflammation.
    -विहरणम्, -विहारः 1 taking the sacrificial fire from आग्नीध्र to the उत्तरवेदि.
    -2 offering oblations to fire; प्रत्यासन्ना ˚वेला K.348.
    -वीर्यम् 1 power or might of Agni.
    -2 gold.
    -वेतालः Name of Vetāla (connected with the story of Vikra- māditya).
    -वेशः [अग्नेर्वेश इव] N. of an ancient medical authority (चरक).
    -वेश्मन् m. the fourteenth day of the karma-ṃāsa; Sūryaprajñapti.
    -वेश्यः 1 N. of a teacher, Mbh.
    -2 Name of the 22nd muhūrta; Sūryapraj- ñapti. धौम्य cf. Mb 14.64.8.
    -शरणम्, -शाला-लम् a fire-sanctuary; ˚मार्गमादेशय Ś.5; a house or place for keeping the sacred fire; ˚रक्षणाय स्थापितो$हम् V.3.
    -शर्मन् a. [अग्निरिव शृणाति तीव्रकोपत्वात् शॄ-मनिन्] very passionate. (-m.) N. of a sage.
    -शिख a. [अग्नेरिव अग्निरिव वा शिखा यस्य] fiery, fire-crested; दहतु ˚खैः सायकैः Rām.
    (-खः) 1 a lamp.
    -2 a rocket, fiery arrow.
    -3 an arrow in general.
    -4 safflower plant.
    -5 saffron.
    -6 जाङ्गलीवृक्ष.
    (-खम्) 1 saffron.
    -2 gold.
    (-खा) 1 a flame; शरैरग्निशिखोपमैः Mb.
    -2 N. of two plants लाङ्गली (Mar. वागचबका or कळलावी) Gloriosa Superba; of other plants (also Mar. कळलावी) Meni- spermum Cordifolium.
    -शुश्रूषा careful service or worship of fire.
    -शेखर a. fire-crested. (
    -रः) N. of the कुसुम्भ, कुङ्कुम and जाङ्गली trees (
    -रम्) gold,
    -शौच a. [अग्नेरिव शौचं यस्य] bright as fire; purified by fire K.252.
    -श्री a. [अग्नेरिव श्रीर्यस्य] glowing like fire; lighted by Agni
    -ष्टुत्, -ष्टुभ, -ष्टोम &c. see ˚ स्तुत्, ˚स्तुभ् &c.
    -ष्ठम् 1 kitchen; अग्निष्ठेष्वग्निशालासु Rām.6.1.16.
    -2 a fire-pan.
    -संयोगाः explosives. Kau. A.2.3.
    -ष्वात्तः see स्वात्तः
    -संस्कारः 1 consecration of fire.
    -2 hallowing or con- secrating by means of fire; burning on the funeral pile; यथार्हं ˚रं मालवाय दत्वा Dk.169; नास्य कार्यो$ग्निसंस्कारः Ms.5.69, पितरीवाग्निसंस्कारात्परा ववृतिरे क्रियाः । R.12.56.
    -सखः; -सहायः 1 the wind.
    -2 the wild pigeon (smoke- coloured).
    -3 smoke.
    -सम्भव a. [प. ब.] sprung or pro- duced from fire.
    (-वः) 1 wild safflower.
    -2 lymph, result of digestion. (
    -वम्) gold.
    -साक्षिक [अग्निः साक्षी यत्र, कप्] a. or adv. keeping fire for a witness, in the presence of fire; पञ्चबाण˚ M.4.12. ˚मर्यादो भर्ता हि शरणं स्त्रियाः H.1.v. l, R.11.48.
    -सारम् [अग्नौ सारं यस्य अत्यन्तानलोत्तापनेपि सारांशादहनात् Tv.] रसाञ्जन, a sort of medical preparation for the eyes. (
    -रः -रम्) power or essence of fire.
    -सुतः Kārttikeya; त्वामद्य निहनिष्यामि क्रौञ्चमग्निसुतो यथा । Mb.7.156.93.
    -सूत्रम् a thread of fire.
    -2 a girdle of sacrificial grass (मौञ्जीमेखला) put upon a young Brāhmaṇa at the time of investiture.
    -सूनुः (See -सुतः), (सेनानीरग्निभूर्गुहः । Amar.); देव्यङ्कसंविष्ट- मिवाग्निसूनुम् । Bu. ch.1.67.
    -स्तम्भः 1 stopping the burning power of Agni.
    -2 N. of a Mantra used in this operation.
    -3 N. of a medicine so used.
    -स्तुत् m. (अग्निष्टुत्) [अग्निः स्तूयते$त्र; स्तु-आधारे क्विप् षत्वम्] the first day of the Agniṣṭoma sacrifice; N. of a por- tion of that sacrifice which extends over one day; यजेत वाश्वमेधेन स्वर्जिता गोसवेन वा । अभिजिद्विश्वजिद्भ्यां वा त्रिवृता- ग्निष्टुतापि वा ॥ Ms.11.74.
    -स्तुभ् (˚ष्टुभ्) m. [अग्निः स्तुभ्यते$त्र; स्तुभ्-क्विप् षत्वम्]
    1 = अग्निष्टोम.
    -2 N. of a son of the sixth Manu.
    -रतोमः (˚ष्टोमः) [अग्नेः स्तोमः स्तुतिसाधनं यत्र]
    1 N. of a protracted ceremony or sacrificeial rite extending over several days in spring and forming an essential part of the ज्योतिष्टोम.
    -2 a Mantra or Kalpa with reference to this sacrifice; ˚मे भवो मन्त्रः ˚मः; ˚मस्य व्याख्यानम्, कल्पः ˚मः P.IV.3.66. Vārt.
    -3 N. of the son of the sixth Manu.
    -4 a species of the Soma plant; ˚सामन् a part of the Sāma Veda chanted at the conclu- sion of the Agniṣṭoma sacrifice.
    -सावर्णिः Name of Manu.
    -स्थ a. (ष्ठ) [अग्नौ स्थातुमर्हति; स्था-क षत्वम्] placed in, over, or near the fire. (ष्ठः) an iron frying-pan; in the अश्वमेध sacrifice the 11th Yūpa which of all the 21 is nearest the fire.
    -स्वात्तः (written both as ˚स्वात्त and ˚ष्वात्त) (pl.) [अग्नितः i. e. श्राद्धीयविप्रकर- रूपानलात् सुष्ठु आत्तं ग्रहणं येषां ते] N. of a class of Pitṛs or Manes who, when living on earth, maintained the sacred or domestic fires, but who did not perform the Agniṣṭoma and other sacrifices. They are regarded as Manes of Gods and Brāhmaṇas and also as descen- dants of Marīchi; Ms.3.195. अग्निष्वात्ताः पितर एह गच्छत Tsy.2.5.12.2. (मनुष्यजन्मन्यग्निष्टोमादियागमकृत्वा स्मार्तकर्मनिष्ठाः सन्तो मृत्वा च पितृत्वं गताः इति सायणः).
    -हुत्, -होतृ Ved. sacrificing to Agni, having Agni for a priest; Rv.1.66.8.
    -होत्रम् [अग्नये हूयते$त्र, हु-त्र, च. त.]
    1 an oblation to Agni (chiefly of milk, oil and sour gruel.).
    -2 maintenance of the sacred fire and offering oblation to it; (अग्नये होत्रं होमो$स्मिन् कर्मणीति अग्निहोत्रमिति कर्मनाम); or the sacred fire itself; तपोवनाग्निहोत्रधूमलेखासु K.26. होता स्यात् ˚त्रस्य Ms.11.36. ˚त्रमुपासते 42; स्त्रीं दाहयेत् ˚त्रेण Ms.5.167,6.4, दाहयित्वाग्निहोत्रेण स्त्रियं वृत्तवतीम् Y.1.89. The time of throwing oblations into the fire is, as ordained by the sun himself, evening (अग्नये सायं जुहुयात् सूर्याय प्रातर्जुहुयात्). Agnihotra is of two kinds; नित्य of constant obligation (यावज्जीवमग्निहोत्रं जुहोति) and काम्य occasional or optional (उपसद्भिश्चरित्वा मासमेकमग्निहोत्रं जुहोति). (
    -त्र) a. Ved.
    1 destined for, connected with, Agnihotra.
    -2 sacrificing to Agni. ˚न्यायः The rule according to which the नित्यकर्मन्s (which are to be performed यावज्जीवम्) are performed at their stipulated or scheduled time only, during one's life time. This is discussed and established by जैमिनि and शबर at Ms.6. 2.23-26. in connection with अग्निहोत्र and other कर्मन्s. ˚हवनी (णी) a ladle used in sacrificial libations, or अग्निहोत्रहविर्ग्रहणी ऋक् Tv.; See हविर्ग्रहणी; ˚हुत् offering the अग्निहोत्र; ˚आहुतिः invocation or oblation connected with अग्निहोत्र.
    -होत्रिन् a. [अग्निहोत्र-मत्वर्थे इनि]
    1 one who practises the Agnihotra, or consecrates and maintains the sacred fire.
    -2 one who has prepared the sacrifi- cial place.
    -होत्री Sacrificial cow; तामग्निहोत्रीमृषयो जगृहु- र्ब्रह्मवादिनः Bhāg.8.8.2.

    Sanskrit-English dictionary > अग्निः _agniḥ

  • 15 यागः _yāgḥ

    यागः [यज् घञ् कुत्वम्]
    1 An offering, a sacrifice, an oblation; इष्टिर्यागः ŚB. on MS.6.8.7.
    -2 Any cere- mony in which oblations are presented, with a direct reference to a deity; प्रत्यक्षदेवतासम्बद्धो हि त्यागो यागः ŚB. on MS.9.4.47; ऋषिदेवगणस्वधाभुजां श्रुतयागप्रसवैः स पार्थिवः (अनृणत्वमुपेयिवान्) R.8.3.
    -3 Presentation, grant.
    -Comp. -ईश्वरः a certain crystal phallus of Śiva; यस्यासौ जलदेवतास्फटिकभूर्जागर्ति यागेश्वरः N.12.38.
    कण्टकः a bad sacrificer
    -करणम् a sacrificial ceremony.
    -संतानः N. of Jayanta.
    -संप्रदानम् the recipient of a sacrifice. Kāśi. on P.IV.2.24.
    -सूत्रम् the sacrificial sacred thread.

    Sanskrit-English dictionary > यागः _yāgḥ

См. также в других словарях:

  • Guru Nanak and the Sacred Thread — is a sacred story of Sikhism.Hinduism is the total vedic, tantric, yogic and bhakti approach of Indian saints towards a final goal of immortality. Hinduism has two main concepts:1. Nirguna brahman2. Saguna brahman Nirguna brahman has very… …   Wikipedia

  • sacred thread —    The sacred thread is a cord worn by upper caste Hindu males over the right shoulder, running across the chest and around the left side of the body. It consists of three strands before mar riage and six or more thereafter. This thread can be… …   Encyclopedia of Hinduism

  • sacred thread — noun or sacred cord : a cotton thread with which a Hindu youth of the three twice born castes and some Sudras is invested at the ceremony of initiation (as at the age of from eight to twelve) and which is worn constantly thereafter from the left… …   Useful english dictionary

  • sacred thread — /seɪkrəd ˈθrɛd/ (say saykruhd thred) noun (in a Hindu marriage ceremony) the three cords tied together by the Brahma granthi. See Brahma granthi …  

  • The Smashing Pumpkins — Infobox musical artist Name = The Smashing Pumpkins Img capt = The Smashing Pumpkins on May 24, 2007, at den Atelier , Luxembourg. Left to right: Ginger Reyes, Billy Corgan, Jimmy Chamberlin (back), Jeff Schroeder Landscape = yes Background =… …   Wikipedia

  • Friends of the Western Buddhist Order — The Friends of the Western Buddhist Order (FWBO) is an association of Buddhists, and others who follow its path of mindfulness, under the leadership of the Western Buddhist Order. It was founded in the UK in 1967, and describes itself as an… …   Wikipedia

  • Universe of The Legend of Zelda — Hylia redirects here. For the bird species with Hylia in their names, see Tit hylia and Green Hylia. The fictional universe depicted in The Legend of Zelda series of video games consists of a variety of lands, the most commonly appearing of these …   Wikipedia

  • Transformers: The War Within — The War Within, issue #1, pencils by Don Figueroa, inks by Elaine Don Figueroa, colors by Rob Ruffolo Publication information Publisher …   Wikipedia

  • Characters in the Deltora Quest series — The Deltora series features a wide line of characters, both important and minor. The series also features many different monsters and creatures that appeared in all of the many different books. This article is a list of the many different… …   Wikipedia

  • Deshastha Brahmin — Deshastha Brahmin …   Wikipedia

  • Kodava — Infobox Ethnic group group = Kodava people ಕೊಡವ poptime = 122,000Fact|date=January 2008 region1 = flagcountry|India pop1 = 122,000 langs = Kodava Takk rels = HinduismThe Kodava (ಕೊಡವ in Kannada script) are an ethnic group of southern India who… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»